設為首頁收藏本站

i-PK 電影情報局

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 33|回復: 0

[成龍電影] 1993 城市獵人 影碟 討論串

[複製鏈接]

該用戶從未簽到

94

主題

112

帖子

3256

PK幣

4K-3D 版主

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

積分
14488
發表於 5 天前 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

馬上註冊,可參加網站活動,與同好討論交流,使用網站更多功能

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?註冊

x


轉貼自 https://homejack23.pixnet.net/blog/post/27276918 留言板
注:太郎已經很久沒有更新部落格,也不知如何聯絡他(還有Jackie Fan),為怕文章哪一天會消失所以先行備份討論串(我認為重要的)


由於目前很多國家都各自在發行成龍的舊港片, 經常也會有許多版本都會強調其在畫質與音質的特色, 但是根據小弟近年來的觀察發現到, 一個經常在港產片DVD製作時被忽略的部分, 那就是電影主題曲的版本。


以成龍的電影而言, 大概從「A計劃」開始, 成龍所拍攝的港片, 幾乎都會有主題曲, 而多半也是成龍自己主唱的。其實成龍電影早在八十年代起, 就已經開始在日本市場推出日本版電影原聲帶, 甚至有些還只有發行黑膠唱片(因為早期CD還不普遍), 而香港版(或台灣版)的成龍電影原聲帶, 則要到九十年代起才開始出現(此時CD就已普遍許多)。 雖然電影原聲帶只是電影的週邊商品, 但或許是因為在九十年代後, 成龍曾經在台灣(滾石唱片)發行過幾張國語個人專輯, 連帶使成龍電影裡的主題曲, 也開始因應市場, 會分成粵語版與國語版兩種, 而因為當時在台灣上映的港片多是採國語配音版, 因此台灣版的主題曲也會用國語版。


然而, 在DVD推出時, 香港版DVD雖然都會分別收錄至少一條的粵語與國語聲軌, 但是之前我就發現到, 有時在國語聲軌中, 只有對白是國語, 主題曲卻仍是粵語版, 而此主題曲當年在電影上映時確實是採國語版。以「城市獵人」為例, 台灣電影上映當時的國語版本是用國語主題曲, 可是之前鉅星版DVD, 其國語聲軌卻仍是用粵語主題曲, 其原因是歌曲版權問題, 或是DVD製作時沒有特別注意, 亦或是其他緣故, 就不得而知了。 而.樂貿版2006年新版的「城市獵人」, 則有注意到此問題, 國語聲軌是用國語主題曲。 之前鉅星版的另一部片「超級警察」, 也是跟上述的問題情況類似。


以電影原聲帶來說, 「超級警察」曾發行過原聲帶(滾石發行), 裡面有分別收錄國粵語的主題曲, 而「城市獵人」則未曾發行原聲帶, 因此, 如果DVD未將國語主題曲設法收錄進去, 實在有些可惜。 整體來說, 成龍的港產電影, 大概從「超級警察」起, 往後每一部的主題曲都有分成粵語版與國語版。而八十年代的成龍電影, 大概只有「龍的心」的主題曲有分成粵語版與國語版(因為主唱蘇芮本身是台灣歌手), 而其他的幾乎都是粵語主題曲。 而近幾年成龍的港產電影, 如「新警察故事」、「神話」, 反而出現另一種奇怪現象, 不論粵語版本或國語版本的影片, 其主題曲反而青一色只唱國語, 不唱粵語, 這或許是為迎合現今大中華市場的時勢所趨吧!


其實港產片的國語版主題曲, 據我所知, 應該是七十年代, 甚至更早, 就已經出現, 以嘉禾的電影而言, 像是許冠文的「賣身契」、溫拿的「追趕跑跳碰」、李小龍的「死亡遊戲」, 在上映當時就已有國語版主題曲推出, 甚至也有唱片同步發行, 而八十年代新藝城的電影(例如:「彩雲曲、「倩女幽魂」)也常如此。 早期的港產片, 台灣的票房對其佔有很大的市場影響力, 有時粵語的片名或對白, 對於不懂廣東話的台灣觀眾, 實在很難體會, 因此, 製作國語版本, 的確有其必要。此外, 有時港片因應海外片商要求與當地配合電檢尺度, 有時也會修改影片長度與內容, 因而造成各地版本內容有所不同, 例子實在不勝枚舉, 原因有時眾說紛紜, 而這也是現今不少熱愛港片的網友在網站上經常討論的話題, 或許在這裡面有許多伴隨大家成長的回憶。電影是一種時代下的產物, 從商業的角度來看, 稍作修改以迎合市場, 未嘗不是爭取有限市場的一種方法, 畢竟不是每部港產電影都能像李小龍、成龍這等國際級巨星的電影一樣, 可在全球各地都享有不錯的市場。


目前各地所發行的DVD中, 大體上只有香港版與台灣版, 會同時收錄國語與粵語聲軌, 香港以外的國家(如: 日本、韓國、美國等)所發行的的DVD版本, 以其畫質與音質, 甚至是包裝而言, 有時也不亞於香港版, 但幾乎很少會收錄國語聲軌, 一旦主題曲同時有國語與粵語時, 可能就會失去其中一首。不過話說回來, DVD因為有區碼限制, 所以一個國家所發行的DVD, 通常是針對其國內市場來製作, 版權上也不允許平行輸入到其他國家; 因此, 對非華語系的國家而言, 粵語與國語既然都不是其母語, 縱使區分粵國語聲軌, 意義可能也不大, 倒是有時反而會收錄自己國家語言的聲軌, 但主題曲仍是粵語。 舊片的新版DVD, 經常會強化畫質與音質, 甚至會收錄一些特別的花絮來吸引消費者目光, 影迷們如果消費能力有限, 只能選擇一個版本作收藏時, 在評估何種版本最佳時, 建議可以把此問題也納入考量。

回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

聯絡我們|手機版|小黑屋|i-PK 電影情報局   

GMT+8, 2021-10-16 22:23 , Processed in 0.071101 second(s), 29 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表